• About
  • On board
  • News
  • Contacts
  • Crowdfunding
calamita/à calamita/à

  • About
  • On board
  • News
  • Contacts
  • Crowdfunding
interviews
collateral archive

LAURA PUGNO
(in one, in two) I

8 October 2013 calamita Text

and new are the bodies
in the old bodies, new hands

closed on the same form,
contained
like a kernel, placed in the ground

you will disperse and be dispersed,
river in sea
the weight the transformation of water
this they go
looking in the mud of the foundation, siltlight,
ever rejoined light

 

the number jumps
water cancels
you descend into the vault
under the surface: you cannot see,
you look with your flashlight,
water rewrites vault intact –

days spilling over days,
days of icing over,
ball of wool,

alone it emits warmth, even
before the body: after
it takes the shape
of your lair

 

you’re taking the measures
again continuously under
your fingers –

she laughs, laughs
silver coin, remembered

 

you do all this to return
back, give life back,
even if you know –
now turning around
alters the forms: don’t cut,
blood will surface

Translation curated by Giuliana Racco

e nuovi i corpi
nei vecchi corpi, nuove mani

chiuse sulla stessa forma,
contenuta
come un nocciolo, messa nella terra

disperderai e disperde,
fiume in mare,
la portata la mutata d’acqua
questo vanno
a cercare sul fango del fondo, limo-
luce, luce sempre ricongiunta

il numero salta
acqua cancella
tu scendi nella volta
sotto la superficie: non vedi,
cerchi con la torcia,
acqua che riscrive volta intatta –

i giorni rovesciati sopra i giorni,
stagione del ghiacciare,
gomitolo di lana,

da solo butta calore, prima
ancora del corpo: dopo
prende la forma
della tua tana

stai prendendo misura,
di nuovo continuamente sotto
le tue dita –

ride, ride,
moneta d’argento, ricordata

fai tutto questo per tornare
indietro, ridare vita,
anche se lo sai –
adesso il voltarti
cambia le forme: non tagliare,
uscirà sangue

 

Roma,1970.
She has published three poetry collections, La mente paesaggio (Perrone 2010), Il colore oro (Le Lettere 2007) and Tennis (NEM 2002); the plaquette gilgames’ (Transeuropa 2009) and the theatre piece DNAct (Zona 2008); four novels, La caccia (Ponte alle Grazie 2012), Antartide (minimum fax 2011), Quando verrai (minimum fax 2009), Sirene (Einaudi 2007), winning the Premio Libro del Mare 2008 and the Premio Dedalus 2009; a collection of short stories Sleepwalking. (Sironi 2002). 
She has published the collaborative plaquette Nos habita, Meninas Cartoneras, Madrid 2013.
Her work is present in various poetry and prose anthologies, including Nuovi poeti italiani 6, edited by Giovanna Rosadini (Einaudi 2012).
She has participated in numerous poetry and prose festivals in Italy and abroad.
Roma,1970.
Ha pubblicato tre raccolte poetiche, La mente paesaggio (Perrone 2010), Il colore oro (Le Lettere 2007) e Tennis (NEM 2002); la plaquette gilgames’ (Transeuropa 2009) e i testi teatrali di DNAct (Zona 2008); quattro romanzi, La caccia (Ponte alle Grazie 2012), Antartide (minimum fax 2011), Quando verrai (minimum fax 2009), Sirene (Einaudi 2007), Premio Libro del Mare 2008 e Premio Dedalus 2009; una raccolta di racconti, Sleepwalking. (Sironi 2002).
Ha pubblicato, con altri autori, la plaquette Nos habita, Meninas Cartoneras, Madrid 2013.
È presente in varie antologie di poesia e prosa, tra cui Nuovi poeti italiani 6, a cura di Giovanna Rosadini (Einaudi 2012).
Ha partecipato a numerosi festival di poesia e prosa in Italia e all’estero.

www.laurapugno.it

Extra
  • Links
  • Submissions
Info
  • Support us
  • Thanks
  • Copyright
Follow us
  • Facebook
  • Instagram
  • Twitter
Find
Type & Hit Enter To Search